Psalm 118 Text
From Psalms: Layer by Layer
Psalm 118/Text
Choose a Psalm Navigate Psalm 118
Read and Listen to Psalm 118
Read along and listen to our audio recordings for Psalm 118. Choose between simple, unaffected audio recordings (in Hebrew or English), or a dramatized reading that takes into account our emotional and discourse analyses. You can also choose between a text-only view, a view overlaid with our summary At-a-Glance, or our Expanded Paraphrase.
Simple Reading (Hebrew) Forthcoming. |
Simple Reading (English) Forthcoming. |
Dramatic Reading (Hebrew) Forthcoming. |
Dramatic Reading (English) Forthcoming. |
Text Only (Hebrew and English) The text below is divided according to the psalm's poetic lines. For additional information, see our Poetic Structure layer.
Text (Hebrew) | Verse | Text (CBC) The Close-but-clear translation (CBC) exists to provide a window into the Hebrew text according to how we understand its syntax and word-to-phrase-level semantics. It is not intended to be used as a stand-alone translation or base text, but as a supplement to Layer-by-Layer materials to help users make full use of these resources. |
---|---|---|
הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה ט֑וֹב כִּ֖י לְ
|
1a | he is
|
יֹֽאמַר־נָ֥א יִשְׂרָאֵ֑ל
|
2a | Israel say,
|
כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
|
2b | loyalty forever”.
|
בֵֽית־אַהֲרֹ֑ן
|
3a | Let the of
|
3b | “Because his loyalty forever”.
| |
יֹֽאמְרוּ־נָ֭א
|
4a | Let those who fear
|
חַסְדּֽוֹ׃
|
4b | “Because his loyalty is forever”.
|
מִֽן־הַ֭מֵּצַ֥ר קָרָ֣אתִי יָּ֑הּ
|
5a | the tight place out to Yah.
|
עָנָ֖נִי בַמֶּרְחָ֣ב יָֽהּ׃
|
5b | Yah answered with spaciousness.
|
יְהוָ֣ה
|
6a | YHWH is for
|
אִירָ֑א
|
6b | fear.
|
מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה לִ֣י
|
6c | What can man do
|
יְהוָ֣ה לִ֭י בְּעֹזְרָ֑י
|
7a | YHWH for me as my helper,
|
וַ֝אֲנִ֗י אֶרְאֶ֥ה
|
7b | and look in triumph those hate me.
|
ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ
|
8a | It better refuge in YHWH to trust man.
|
ט֗וֹב בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בִּנְדִיבִֽים׃
|
9a | It is take refuge in YHWH than to trust in noblemen.
|
כָּל־גּוֹיִ֥ם סְבָב֑וּנִי
|
10a | All nations surrounded me.
|
בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃
|
10b | "With the name of YHWH, yes drive
|
סַבּ֥וּנִי
|
11a | surrounded
|
גַם־סְבָב֑וּנִי
|
11b | indeed they surrounded me.
|
יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃
|
11c | the name of yes I shall drive them
|
סַבּ֤וּנִי כִדְבוֹרִ֗ים
|
12a | They surrounded me bees.
|
דֹּ֭עֲכוּ כְּאֵ֣שׁ קוֹצִ֑ים
|
12b | They burned like of thorns.
|
בְּשֵׁ֥ם אֲמִילַֽם׃
|
12c | the name YHWH, I shall them away!"
|
דַּחֹ֣ה דְחִיתַ֣נִי לִנְפֹּ֑ל
|
13a | You pushed me down hard so that was falling,
|
13b | but YHWH helped me.
| |
וְזִמְרָ֣ת יָ֑הּ
|
14a | Yah strength and song
|
לִֽישׁוּעָֽה׃
|
14b | and he has become my salvation.
|
ק֤וֹל ׀ רִנָּ֬ה וִֽישׁוּעָ֗ה בְּאָהֳלֵ֥י צַדִּיקִ֑ים
|
15a | A voice and is in the tents of the righteous:
|
יְמִ֥ין יְ֝הוָה עֹ֣שָׂה
|
15b | "The right hand of YHWH
|
יְמִ֣ין יְ֭הוָה רוֹמֵמָ֑ה
|
16a | hand of YHWH is exalted!
|
יְמִ֥ין יְ֝הוָה חָֽיִל׃
|
16b | "The YHWH does valiantly!
|
17a | I shall not
| |
כִּי־אֶֽחְיֶ֑ה
|
17b | but shall live,
|
מַֽעֲשֵׂ֥י יָֽהּ׃
|
17c | declare the deeds of Yah.
|
יַסֹּ֣ר יָּ֑הּ
|
18a | Yah hard,
|
וְ֝לַמָּ֗וֶת נְתָנָֽנִי׃
|
18b | but not given me over to death.
|
פִּתְחוּ־לִ֥י
|
19a | gates of righteousness for me.
|
אָֽבֹא־בָ֝ם
|
19b | I will enter through
|
אוֹדֶ֥ה
|
19c | I will thanks to Yah.
|
זֶֽה־הַשַּׁ֥עַר לַיהוָ֑ה
|
20a | This the gate of YHWH.
|
צַ֝דִּיקִ֗ים יָבֹ֥אוּ בֽוֹ׃
|
20b | The righteous enter
|
א֭וֹדְךָ עֲנִיתָ֑נִי וַתְּהִי־לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃
|
21a | I you you and become salvation.
|
אֶ֭בֶן מָאֲס֣וּ הָ֝יְתָ֗ה פִּנָּֽה׃
|
22a | The stone that rejected has become the of the corner.
|
מֵאֵ֣ת הָ֣יְתָה
|
23a | This been from YHWH;
|
הִ֖יא נִפְלָ֣את
|
23b | is extraordinary in our eyes!
|
זֶה־הַ֭יּוֹם יְהוָ֑ה
|
24a | This is YHWH has made.
|
בֽוֹ׃
|
24b | Let be glad and rejoice
|
הוֹשִׁ֘יעָ֥ה נָּ֑א
|
25a | Please, grant
|
אָֽנָּ֥א יְ֝הוָ֗ה הַצְלִ֘יחָ֥ה
|
25b | Please, YHWH, grant success,
|
הַ֭בָּא בְּשֵׁ֣ם
|
26a | Blessed comes in the name of
|
בֵּ֝רַֽכְנוּכֶ֗ם
|
26b | We bless you from the of YHWH.
|
׀ יְהוָה֮
|
27a | YHWH God
|
לָ֥נוּ
|
27b | he has made his shine on us.
|
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
|
27c | Bind festival with cords, up to horns of altar!
|
אֵלִ֣י
|
28a | You my God
|
28b | and I you.
| |
28c | You my God.
| |
אֲרוֹמְמֶֽךָּ׃
|
28d | exalt you.
|
הוֹד֣וּ כִּ֖י חַסְדּֽוֹ׃
|
29a | Give thanks to because he is good, because his is forever.
|
Structure Overlay Below, the text has been overlaid with our summary structural analysis. For details on the structure, see the Structure At-a-Glance here.
This resource is forthcoming.
Expanded paraphrase The expanded paraphrase seeks to capture the implicit information within the text and make it explicit for readers today. It is based on the CBC translation and uses italic text to provide the most salient background information, presuppositions, entailments, and inferences.
This resource is forthcoming.
Participant Tracking Text Participant Analysis focuses on the characters in the psalm and asks, “Who are the main participants (or characters) in this psalm, and what are they saying or doing? Our full analysis can be found in the Participant Analysis layer.
This resource is forthcoming.